Она давно ожидала, что произойдет что-то непоправимое. Брюс лежал, закрыв глаза, и тихо дышал, постепенно удаляясь туда, откуда не сможет вернуться никогда, а перед ним, как картина, написанная китайским художником на длинном полотне, проходила жизнь.
Больше сотни лет тому назад король Англии отвоевал полуостров Цзюлун у Китайского владыки. Войну позднее стал называться «опиумной», она прошла очень быстро и жестоко, победить в ней у китайского народа, вооруженного самострелами, не было никаких шансов. После завоевания на полуострове появился город Гонконг с красивыми домами, сверкающими чистотой и богатством в центре и провонявшими гнилой рыбой и специями местной кухни окраинами. В 1942 году японцы, пришедшие в Гонконг, устроили в городе настоящее кровавое побоище, после этого англичане вновь вернули полуостров себе, а после победы Мао Цзэдуна, беженцы из Китая просто хлынули в город, принадлежащий англичанам. Это случилось в 1942 году, мальчику Ли Джан Фану, отец которого был актером китайской оперы Ли Хой Чен, а мать полунемка и полукитаянка Грэйс Ли, совсем недавно исполнилось девять лет.
В общем-то имя у мальчика было не Ли Джан Фан, которое переводится с китайского – «возвращайся назад»: он был рожден в Сан-Франциско, и мать всем сердцем желала, чтобы сын когда-нибудь вернулся в Америку. Как только мальчик немного подрос его назвали Ли Йен Кам – «никогда не сидящий на месте», а после того, как он впервые снялся в кино, его стали называть Ли Суй Лунг – «маленький дракон». Настоящее имя мальчика, внесенное в свидетельство о рождении, появившегося на свет в китайской больнице Сан-Франциско было Брюс Ли.
Bruce LeeЧто Ли был рожден мальчиком, а не девочкой знали не многие. Грэйс всеми силами старалась обмануть злых духов и отвести от сына гнев потусторонних сил, родители немало сил потратили на то, чтобы запутать их и даже дали малышу девчачье прозвище Малышка Феникс. Первый сын Грэйс и Ли Хой Чена скончался и они сделали вывод, что чем-то прогневили богов: в Китае существует поверье, что второй ребенок в семье должен быть девочкой и родители даже удочерили дочку нищего.
После этого у них в семье появился сын Питер, а потом, забеременев очередной раз, Грэйс волновалась не на шутку: по приметам, существующим в Китае, второй сын подвергался большой опасности. Только что родившемуся Брюсу вставили в уши сережки и называли не мужским именем, все думали, что духов зла все же удалось обвести вокруг пальца.
Брюс подрастал, и покоя от него не было никому: во всем городе сложно было отыскать еще одного такого проказника. Он все время бегал по Гонконгу, водил знакомство со всеми подряд, воровал фрукты у уличных торговцев и совершенно не слушал своих родителей, что является немалым грехом, для китайского народа, который уважительно относится к старости.
Брюс Ли Правда отец Брюса Ли также не был примерным семьянином. Он был прекрасным актером и хорошим человеком, друзья относились к нему с большим уважением, а женщины любили, Ли Хой Чен отвечал им взаимностью. Деньги, заработанные в театре Ли тратил на свои развлечения, а детям не доставалось ничего. По меркам Гонконга Ли был достаточно богатым человеком (в его собственности находилось несколько квартир, в которых проживали квартиранты), зато условия жизни семьи Ли могли бы шокировать даже американского нищего. Посреди единственной комнаты стоял огромный стол, за которым кушали, играли, учили уроки; в этой же комнате спали дети, дедушки и бабушки, большая овчарка и несколько слуг, а также сами Ли и Грэйс; вечная духота и вентилятор под потолком, который не давал ни капли прохлады, гоняя раскаленный воздух по помещению. Вода в дом, где жила эта большая семья, подавалась лишь пару раз в неделю, поэтому ее старались набирать во все емкости, имеющиеся под рукой. Душ в этой семье принимали, старательно экономя воду, размазывая ее по телу, о ванне тут знали только понаслышке, а жара выше сорока градусов в Гонконге – это нормальное состояние. Правда все, кто жил в этом доме считали, что подобные условия есть разве что только у очень богатых людей, ведь большинство китайцев жили в хижинах.